The First Twenty Reasons (link)
In presenting these objections to the reinterpretation of OT passages by favored interpretations of the NT I am not throwing down the gauntlet to anyone. If someone wishes to respond to these objections I would be fascinated to read what they have to say. But no one is under pressure to agree with me. However, I hope these forty reasons will be given thoughtful consideration by anybody who comes across them.
I believe, of course, that the NT does throw much light upon the OT text. But it never imposes itself upon the OT in such a way as to essentially treat it as a sort of ‘palimpsest’ over which an improved NT message must be inscribed.
By way of illustration, there are huge ramifications in making a dubious allusion in John 7:38 to Zechariah 14:8 a basis for a doctrine of the expansion of the spiritual temple over the face of the earth. Such a questionable doctrine essentially evaporates huge amounts of OT material from, e.g., Numbers 25; Psalm 106; Isaiah 2; 33; 49; Jeremiah 30-33; Ezekiel 34; 36-37; 40-48; Amos 9; Micah 4-5; Zephaniah 3; Zechariah 2; 6; 8; 12-14; and Malachi 3, as well as all those other passages which intersect with them. The cost is too high as well as quite unnecessary.
Here are twenty more reasons for not insisting the NT reinterprets the OT:
21. It devalues the OT as its own witness to God and His Plans. For example, if the promises given to ethnic Israel of land, throne, temple, etc. are somehow “fulfilled” in Jesus and the Church what was the point of speaking about them so pointedly? Cramming everything into Christ not only destroys the clarity and unity of Scripture in the ways already mentioned, it reduces the biblical covenants down to the debated promise of Genesis 3:15. The [true] expansion seen in the covenants (with all their categorical statements) is deflated into a single soundbite of “the Promised Seed-Redeemer has now come and all is fulfilled in Him.” This casts aspersions on God as a communicator and as a covenant-Maker, since there was absolutely no need for God to say many of the things He said in the OT, let alone bind himself by oaths to fulfill them (a la Jer. 31 & 33).
22. It forces one to adopt a “promise – fulfillment” scheme between the Testaments, ignoring the fact that the OT possesses no such promise scheme, but rather a more relational “covenant – blessing” scheme.
23. It effectively shoves aside the hermeneutical import of the inspired intertextual usage of an earlier OT text by later OT writers (e.g. earlier covenants cited in Psa. 89:33-37; 105:6-12; 106:30-31: 132:11-12; Jer. 33:17-18, 20-22, 25-26; Ezek. 37:14, 21-26). God is always taken at face value (e.g. 2 Ki. 1:3-4, 16-17; 5:10, 14; Dan. 9:2, 13). This sets up an expectation that covenant commitments will find “fulfillment” in expected ways, certainly not in completely unforeseeable ones.
24. It forces clear descriptive language into an unnecessary semantic mold (e.g. Ezek. 40-48; Zech. 14). A classic example being Ezekiel’s Temple in Ezek. 40ff. According to this view it is not a physical temple even though a physical temple is clearly described.
25. It impels a simplistic and overly dependent reliance on the confused and confusing genre labeled “apocalyptic” – a genre about which there is no scholarly definitional consensus.
26. It would make the specific wording of the covenant oaths, which God took for man’s benefit, misleading and hence unreliable as a witness to God’s intentions. This sets a poor precedent for people making covenants and not sticking to what they actually promise to do (e.g. Jer. 34:18; cf. 33:15ff. and 35:13-16). This encourages theological nominalism, wherein God’s oath can be altered just because He says it can.
27. Since interpreters in the OT (Psa. 105:6-12); NT (Acts 1:6); and the intertestamental period (e.g. Tobit 14:4-7) took the covenant promises at face value (i.e. to correspond precisely to the people and things they explicitly refer to), this would mean God’s testimony to Himself and His works in those promises, which God knew would be interpreted that way, was calculated to deceive the saints. Hence, a “pious transformation” of OT covenant terms through certain interpretations of NT texts backfires.
28. The character of any being, be it man or angel, but especially God, is bound to the words agreed to in a covenant (cf. Jer. 33:14, 24-26; 34:18). This being so, it would mean that God could not make such covenants and then perform them in a way totally foreign to the plain wording of the oaths He took; at least not without it testifying against His own holy veracious character. Hence, not even God could “expand” His promises in such a fashion that would lead literally thousands of saints to be misled by His oaths.
29. A God who would “expand” His promises in such an unanticipated way could never be trusted not to “transform” His promises to us in the Gospel. Thus, there might be a difference between the Gospel message as we preach it (relying on the face value language of the NT) and God’s real intentions when He eventually “fulfills” the promises in the Gospel. Since it is thought that He did so in the past, it is conceivable that He might do so again in the future. Perhaps the promises to the Church will be “fulfilled” in totally unexpected ways with a people other than the Church?
30. Exegetically it would entail taking passages in both Testaments literally and non-literally at the same time (e.g. Isa. 9:6-7; 49:6; Mic. 5:2; Zech. 9:9; Lk. 1:31-33; Rev. 7).
31. Exegetically it would also impose structural discontinuities into prophetic books (e.g. God’s glory departs a literal temple by the east gate in Ezekiel 10, but apparently returns to a spiritual temple through a spiritual east gate in Ezekiel 43!).
32. In addition, it makes the Creator of language the greatest rambler in all literature. Why did God not just tell the prophet, “When the Messiah comes He will be the Temple and all those in Him will be called the Temple”? That would have saved thousands of misleading words at the end of Ezekiel.
33. It ignores the life-setting of the disciples’ question in Acts 1:6 in the context of their already having had forty days teaching about the very thing they asked about (the kingdom – see Acts 1:3). This reflects badly on the clarity of Risen Lord’s teaching about the kingdom. But the tenacity with which these disciples still clung to literal fulfillments would also prove the validity of #’s 23, 26, 27, 28 & 32 above.
34. This resistance to the clear expectation of the disciples also ignores the question of the disciples, which was about the timing of the restoration of the kingdom to Israel, not its nature.
35. It turns the admonition to “keep” the words of the prophecy in Revelation 1:3 into an absurdity, for how many people can “keep” what they are uncertain is being “revealed”?
36. It makes the unwarranted assumption that there can only be one people of God. Since the OT speaks of Israel and the nations (e.g. Zech. 14:16f.); Paul speaks of Israel and the Church (e.g. Rom. 11:25, 28; Gal. 6:16; 1 Cor. 10:32; cf. Acts 26:7), and the Book of Revelation speaks of Israel separated from the nations (Rev. 7), and those in New Jerusalem distinguished from “the kings of the earth” (Rev. 21:9-22:5), it seems precarious to place every saved person from all ages into the Church.
37. In reality what happens is the theological presuppositions of the interpreter which are read into the NT text and then back into the OT. There is a corresponding breakdown between what the biblical text says and what they are assumed to mean. Thus, it is the interpretation of the reader and not the wording of the biblical text which is often the authority for what the Bible is allowed to teach.
38. This view also results in pitting NT authors against themselves. E.g. if “spiritual resurrection” is read into Jn. 5:25 on the rather flimsy basis of an allusion to Dan. 12:1-2, that interpretation can then be foisted on Rev. 20:4-6 to make John refer to a spiritual resurrection in that place too. Again, if Jesus is said to refer to His physical body as “this temple” in Jn.2:19 then he is not allowed to refer to a physical temple building in Rev. 11:1-2. This looks like what might be called “textual preferencing.”
39. This view, which teaches a God who prevaricates in the promises and covenants He makes, also tempts its adherents to adopt equivocation themselves when they are asked to expound OT covenantal language in its original context. It often tempts them to avoid specific OT passages whose particulars are hard to interpret in light of their supposed fulfillment in the NT. It also makes one over sensitive to words like “literal” and “replacement,” even though these words are used freely when not discussing matters germane to this subject.
40. Finally, there is no critical awareness of many of the problems enumerated above because that awareness is provided by the OT texts and the specific wording of those texts, which, of course, are not allowed a voice on par with what the NT text is assumed to mean. Only verses which preserve the desired theological picture are allowed to mean what they say. Hence a vicious circle is created of the NT reinterpreting the Old. This is a hermeneutical circle which ought not to be presupposed.